Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
От имени народа Государства Катар и от себя лично рад выразить Вам и братскому туркменскому народу самые тёплые поздравления по случаю священного месяца Рамазан.
Желаю Вашему Превосходительству благополучия и всего самого наилучшего, а вашей братской стране – дальнейшего прогресса и процветания.
Пусть тесные отношения, связывающие наши страны, ещё больше укрепляются и развиваются в предстоящие годы!
Примите уверения в моём весьма глубоком уважении.
Шейх Тамим бин Хамад АЛЬ ТАНИ,
Эмир Государства Катар.
***
Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Рад направить Вам сердечные поздравления и наилучшие пожелания по случаю священного месяца Ораза.
Молю Всевышнего, чтобы этот священный месяц был ознаменован благими деяниями.
Абдельмаджид ТЕББУН,
Президент Алжирской Народной Демократической Республики.
***
Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
Рад выразить Вам самые тёплые поздравления по случаю священного месяца Рамазан.
Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья и благополучия, а вашей братской стране и народу – счастья, дальнейшего прогресса и процветания.
Примите уверения в моём весьма глубоком уважении.
Шейх Абдулла бин Хамад AЛЬ ТАНИ,
заместитель Эмира Государства Катар.
***
Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
Рад выразить Вам самые тёплые поздравления по случаю священного месяца Рамазан.
Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья и благополучия, а вашей братской стране и народу – счастья, дальнейшего прогресса и процветания.
Примите уверения в моём весьма глубоком уважении.
Шейх Мохаммед бин Абдулрахман бин Джассим AЛЬ ТАНИ,
Председатель Кабинета Министров,
министр иностранных дел Государства Катар.