Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
От имени Правительства, народа Индии и от себя лично сердечно поздравляю Ваше Превосходительство, Правительство и туркменский народ по случаю Дня независимости Туркменистана.
Наши страны связывают тесные отношения, которые проявляются в сотрудничестве в различных сферах. Государственный визит Президента Индии в Туркменистан в апреле 2022 года ещё больше укрепил эти связи. Уверена, что это партнёрство и впредь будет развиваться во благо взаимной выгоды и развития наших стран и народов.
Выражаю Вашему Превосходительству наилучшие пожелания крепкого здоровья, благополучия и успехов, а дружественному народу Туркменистана – дальнейшего прогресса и процветания.
Примите, Ваше Превосходительство, уверения в моём весьма высоком уважении.
Драупади Мурму,
Президент Республики Индия.
* * *
Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
От имени болгарского народа и от себя лично выражаю сердечные поздравления по случаю Национального праздника Туркменистана – Дня независимости.
Выражаю уверенность, что отношения между Республикой Болгария и Туркменистаном будут продолжать развиваться в духе дружбы и взаимовыгодного сотрудничества на благо обеих стран и народов.
Желаю Вам крепкого здоровья и успехов в ответственной деятельности, а также процветания народу Туркменистана.
Примите, Ваше Превосходительство, уверения в моём весьма высоком уважении.
Румен Радев,
Президент Республики Болгария.
* * *
Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
По случаю празднования Туркменистаном Дня независимости мне доставляет огромное удовольствие направить Вам искренние поздравления и пожелать Вашему народу дальнейшего прогресса и процветания.
Пользуясь случаем, хотел бы с удовлетворением отметить установившиеся тёплые отношения между нашими странами. Выражаю готовность и впредь продолжать совместную работу с Вашим Превосходительством во благо укрепления плодотворного сотрудничества и обеспечения более тесных связей и солидарности между нашими народами.
Мохаммед VI,
Король Марокко.
* * *
Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
От имени народа Республики Мальта и от себя лично выражаю искренние поздравления Вашему Превосходительству, а также туркменскому народу по случаю Дня независимости Туркменистана.
Надеюсь, что тёплые отношения между нашими странами будут продолжать процветать и выявят более широкие возможности для расширения двустороннего сотрудничества. Растущее взаимодействие между Европейским Союзом и Туркменистаном даёт возможность нашим странам изучить новые области партнёрства для дальнейшего укрепления отношений во благо наших народов.
Пользуясь случаем, желаю вашему народу мира, прогресса и процветания.
Примите, Ваше Превосходительство, заверения в моём высоком уважении.
Джордж Велла,
Президент Республики Мальта.
* * *
Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
От имени Правительства и народа Пакистана, а также от себя лично сердечно поздравляю Ваше Превосходительство и братский туркменский народ по случаю празднования Дня независимости Туркменистана.
Пакистан намерен расширять двустороннее сотрудничество с Туркменистаном во всех областях, представляющих интерес, особенно в совместных проектах в области энергетики и связи. Мы привержены своевременному завершению проекта газопровода Туркменистан–Афганистан–Пакистан–Индия (ТАПИ). Уверен, что благодаря нашим совместным усилиям мы сможем ещё более углубить узы дружбы и сотрудничества.
Примите, Ваше Превосходительство, уверения в моём весьма высоком уважении.
Мухаммад Шахбаз Шариф,
Премьер-министр Исламской Республики Пакистан.
* * *
Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
Выражаю Вам и в Вашем лице всему братскому туркменскому народу самые искренние поздравления по случаю празднования очередной годовщины независимости Туркменистана.
Мы разделяем чувство гордости за достижения Туркменистана в эпоху независимости, реализованные благодаря усердному труду братского народа и дальновидной политике государства.
Пользуясь случаем, желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья, огромного счастья, долгих лет жизни и успехов в ответственной деятельности на посту главы Туркменистана, а братскому туркменскому народу – счастья, благополучия и процветания под Вашим мудрым руководством.
Ваше Превосходительство, примите уверения в моём весьма глубоком уважении.
Ваш брат
Файсал бин Насер бин Хамад Аль Тани,
член правящей семьи в Государстве Катар.