Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
От имени народа Индии и от себя лично поздравляю Вас с победой на Президентских выборах, состоявшихся в Туркменистане 12 марта 2022 года.
Нас связывают давние историко-культурные отношения, которые успешно развиваются, в том числе в новых областях. Я с нетерпением жду личной встречи с Вами и проведения плодотворных переговоров во время моего предстоящего визита в
Туркменистан.
Пользуясь случаем, желаю Вам и Вашей семье крепкого здоровья и благополучия, а дружественному народу Туркменистана – прогресса и процветания.
Ваше Превосходительство, примите уверения в моём весьма высоком к Вам уважении.
Рам Натх Ковинд,
Президент Республики Индия.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
Сердечно поздравляю Вас с избранием на пост Президента Туркменистана.
Уверен, что под Вашим руководством Туркменистан продолжит путь устойчивого развития и достигнет новых рубежей прогресса.
Армения высоко ценит развитие и углубление сотрудничества с Туркменистаном, основанного на взаимном уважении и доверии, в областях, представляющих взаимный интерес.
Уверен, что совместными усилиями армяно-туркменские отношения и впредь будут укрепляться и расширяться на благо наших народов.
Желаю Вам крепкого здоровья, успехов на высоком государственном посту, а дружественному народу Туркменистана – мира и процветания.
Ваше Превосходительство, примите заверения в моём высоком к Вам уважении.
Ваагн Хачатурян,
Президент Республики Армения.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Рад направить Вашему Превосходительству самые тёплые поздравления и наилучшие пожелания по случаю Вашей победы на выборах Президента Туркменистана.
Желаю Вашему Превосходительству успехов и здоровья, а братскому народу Туркменистана – дальнейшего прогресса и процветания.
Ваше Превосходительство, примите моё глубокое почтение.
Салман бен Абдул-Азиз Аль Сауд,
Король Саудовской Аравии.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Глубокоуважаемый Сердар Гурбангулыевич!
Примите самые сердечные поздравления по случаю Вашего избрания на пост Президента Туркменистана!
Миссия наблюдателей от Шанхайской Организации Сотрудничества отметила прозрачность состоявшихся выборов и признала их в качестве важного шага в дальнейшем развитии демократических процессов в Туркменистане.
Глубоко убеждены, что под Вашим руководством Туркменистан продолжит последовательный путь по совершенствованию и модернизации различных отраслей.
Желаю Вам крепкого здоровья, успехов и благополучия, а братскому народу Туркменистана – мира, добра и процветания!
С искренним уважением
Чжан Мин,
Генеральный секретарь Шанхайской организации сотрудничества.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
От имени Европейского регионального бюро Всемирной организации здравоохранения выражаю искренние поздравления и наилучшие пожелания в связи с Вашим избранием на пост Президента Туркменистана.
Уверен, что прекрасное сотрудничество между ВОЗ и Туркменистаном будет развиваться и далее на благо народа страны и всего региона.
Заверяю Вас в нашей полной приверженности сотрудничеству с Туркменистаном касательно реформирования здравоохранения и выполнения приоритетных задач в сфере охраны здоровья населения страны.
Мы рассчитываем и далее прилагать совместные усилия по воплощению в жизнь принципа «никого не оставить без внимания», с сохранением приоритетного значения здоровья для экономического роста и устойчивого развития, на основании договорённостей, достигнутых во время моего визита в Вашу прекрасную страну в октябре 2021 года.
Европейское региональное бюро ВОЗ готово оказывать Вашей стране всяческую поддержку в реализации существующих и будущих инициатив в сфере международного сотрудничества и здравоохранения во имя здоровья всех жителей Европейского региона.
Желаю Вам крепкого здоровья, счастья и успехов в благородном деле.
Ваше Превосходительство, примите уверения в моём глубоком к Вам уважении.
Ханс Клюге,
директор Европейского регионального бюро Всемирной организации здравоохранения.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!
Сердечно поздравляю Вас с избранием на пост Президента Туркменистана.
Убедительная победа на состоявшихся выборах стала свидетельством высокого доверия и поддержки туркменского народа проводимого курса на дальнейшее повышение благосостояния граждан и авторитета страны на международной арене.
Убеждён, что под Вашим руководством продолжатся масштабные преобразования, способствующие дальнейшему развитию Туркменистана.
Глубоко уверен, что сложившиеся тёплые отношения между Казахстаном и Туркменистаном будут и далее укрепляться по всем направлениям нашего плодотворного сотрудничества.
Желаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, крепкого здоровья, благополучия и успехов, а дружественному туркменскому народу – мира и процветания.
С уважением
Роман Скляр,
первый заместитель Премьер-министра Республики Казахстан.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
Выражаю самые искренние поздравления по случаю Вашего избрания на пост Президента Туркменистана.
Уверен, что доверие граждан Туркменистана к Вам является одним из свидетельств больших успехов, достигнутых в области спорта и олимпийского движения Туркменистана.
НОК Туркменистана активно поддерживает Олимпийский совет Азии (ОСА), и я уверен, что Ваше избрание Президентом Туркменистана ещё больше укрепит это сотрудничество и внесёт свой вклад в развитие спорта и олимпийского движения.
Желаю Вам крепкого здоровья, счастья и успехов на высшем государственном посту во имя дальнейшего прогресса и процветания дружественной страны.
Ваше Превосходительство, примите уверения в моём глубоком к Вам уважении.
С наилучшими пожеланиями
Раджа Рандхир Сингх,
исполняющий обязанности президента ОСА.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!
Выражаю искренние поздравления с победой на выборах Президента Туркменистана.
Отмечая высокую степень доверия между Москвой и Ашхабадом, хочу особо подчеркнуть, что на протяжении последних лет наше успешное взаимовыгодное сотрудничество вышло на качественно новый уровень, в том числе в сфере региональной безопасности.
Не сомневаюсь, что совместными усилиями мы продолжим эффективно противодействовать современным вызовам и угрозам в интересах поддержания мира и стабильности в Центральной Азии и Каспийском регионе.
Уверен, что двусторонние отношения будут и впредь динамично развиваться в духе стратегического партнёрства на благо дружественных народов России и Туркменистана по самому широкому спектру направлений.
Желаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, крепкого здоровья, счастья и успехов в Вашей ответственной деятельности на посту главы государства, а дружественному народу Туркменистана – мира и процветания!
С уважением
Дмитрий Медведев,
заместитель Председателя Совета безопасности Российской Федерации.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Выражаю Вашему Превосходительству самые тёплые поздравления и наилучшие пожелания по случаю Вашей победы на выборах Президента Туркменистана.
Желаю Вашему Превосходительству успехов и здоровья, а братскому народу Туркменистана – дальнейшего прогресса и процветания.
Ваше Превосходительство, примите заверения в моём глубоком к Вам уважении.
Мухаммед бен Салман бен Абдул-Азиз Аль Сауд,
Наследный Принц, заместитель Председателя Кабинета Министров, министр обороны Королевства Саудовская Аравия.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Выражаю искренние поздравления по случаю Вашего избрания на пост Президента Туркменистана. Это является выражением огромного доверия народа к Вам.
Хочу заверить Вас в том, что мы продолжим дружественное и активное сотрудничество с ашхабадским Центром Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе (ОБСЕ), регулярно вырабатывая совместно продвигаемые проекты, которые в свою очередь содействуют обеспечению мирной и благополучной жизни народа независимого нейтрального Туркменистана.
Ваше Превосходительство, взаимодействие между Правительством Туркменистана и ОБСЕ опирается на общие ценности и обязательства, пользуется поддержкой входящих в состав Организации всех 57 стран-участниц. В связи с началом в Туркменистане новой 30-летней Национальной программы социально-экономического развития я заверяю, что Центр ОБСЕ в Ашхабаде окажет весомую поддержку.
Ещё раз выражаю сердечные поздравления, наилучшие пожелания и глубокое уважение к Вам.
С уважением
Джон Макгрегор,
глава Центра ОБСЕ в Ашхабаде.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Глубокоуважаемый Сердар Гурбангулыевич!
Искренне поздравляю Вас с убедительной победой на выборах Президента Туркменистана.
Это яркое свидетельство поддержки народом многолетнего политического и социально-экономического курса вашей страны во главе с глубокоуважаемым Гурбангулы Мяликгулыевичем Бердымухамедовым.
Результаты выборов свидетельствуют о том, что Ваша активная деятельность высоко оценивается народом страны, что граждане доверяют Вам судьбу государства и своё будущее. Пусть это придаст Вам вдохновение и новые силы для плодотворной работы на высоком государственном посту, для реализации планов всестороннего развития братского Туркменистана, укрепления его экономического потенциала и международного авторитета.
Разделяю с Вами радость этой победы и надеюсь на дальнейшее успешное развитие двустороннего сотрудничества, направленного на укрепление отношений между Российской Федерацией и Туркменистаном.
От имени жителей Республики Татарстан и от себя лично выражаю пожелания крепкого здоровья, благополучия и успехов во всех Ваших начинаниях.
С глубоким уважением
Рустам Минниханов,
Президент Республики Татарстан Российской Федерации.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Многоуважаемый Сердар Гурбангулыевич!
Выражаю самые искренние чувства и поздравления с избранием на пост Президента Туркменистана.
Избрав Вас Президентом, туркменский народ проголосовал за стабильность и развитие страны, дальнейший рост её авторитета и влияния на международной арене.
Как достойный сын своего великого отца Гурбангулы Бердымухамедова, Вы сделаете страну ещё более процветающей и независимой.
В 2017 году я был удостоен высокого звания народного артиста Туркменистана. Расцениваю это как знак особого внимания, оказанного не только моему творчеству, но и всей азербайджанской культуре в деле дальнейшего укрепления отношений между нашими братскими народами.
Очень люблю Туркменистан, ваш талантливый и трудолюбивый народ. Как в годы работы в качестве Генерального директора ТЮРКСОЙ, так и сейчас, будучи Председателем правления Международного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ (МФГС), много раз соприкасался с глубоко национальным искусством и самобытной культурой вашей страны.
Горжусь тем, что в 2019 году мне как председателю правления Международного фонда гуманитарного сотрудничества государств-участников СНГ посчастливилось вручить многоуважаемому Гурбангулы Бердымухамедову медаль МФГС «За заслуги в развитии гуманитарного сотрудничества».
Дорогой Сердар Гурбангулыевич, от всей души желаю Вам крепкого здоровья, счастья, неиссякаемой энергии для претворения в жизнь задуманных планов, успешной и плодотворной работы на благо своей страны.
Полад Бюльбюль оглы,
Чрезвычайный и Полномочный Посол Азербайджанской Республики в Российской Федерации.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство, уважаемый Сердар Гурбангулыевич!
Сердечно поздравляю Вас с избранием на пост Президента Туркменистана.
Свои силы н способности Вы посвятили трудам во благо туркменского народа. За время работы на различных важных должностях Вы приобрели немалый опыт, который, уверен, поможет Вам и на новом поприще государственного
служения.
Надеюсь на развитие взаимодействия ради утверждения в жизни современников непреходящих идеалов мира, добра и справедливости.
Желаю Вам крепкого здоровья и щедрой помощи свыше в предстоящих трудах на ответственном Президентском посту.
С уважением
Кирилл,
Патриарх Московский и Всея Руси.