Главная
\
Политика
\
Письма на имя Президента Туркменистана
Политика
Письма на имя Президента Туркменистана
Опубликовано 01.01.2026
35

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

Счастливого Рождества и счастливого Нового года!

Выражаю искреннюю признательность за плодотворное сотрудничество между нашими государствами в ушедшем году, основанное на прочных узах дружбы и взаимопонимания.

Кир СТАРМЕР,
Премьер-министр Соединённого Королевства Великобритании и Северной Ирландии.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Сердечно поздравляю Вас с Новым годом!

Убеждён, что в 2026 году отношения между Республикой Армения и Туркменистаном, основанные на взаимном доверии и уважении, будут и дальше развиваться и укрепляться, способствуя открытию новых перспектив сотрудничества между нашими странами.

Пользуясь случаем, желаю Вам, Вашим родным и близким крепкого здоровья и новых достижений в наступающем году, а дружественному народу Туркменистана – мира и процветания.

Примите, пожалуйста, Ваше Превосходительство, заверения в моём глубочайшем уважении.

Никол ПАШИНЯН,
Премьер-министр Республики Армения.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

С наилучшими пожеланиями счастливого Нового года!

Санаэ ТАКАИТИ,
Премьер-министр Японии.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

Мне доставляет огромное удовольствие выразить искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю наступления Нового, 2026 года.

Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья, счастья и дальнейшего прогресса и процветания Вам и вашему дружественному народу.

С искренним уважением и почтением

Шейх Мансур бин Заед АЛЬ НАХАЙЯН,
Вице-президент Объединённых Арабских Эмиратов, Председатель администрации Президента ОАЭ.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

Мне доставляет огромное удовольствие выразить мои искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю наступления Нового, 2026 года.

Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья, счастья и дальнейшего прогресса и процветания Вам и вашему дружественному народу.

С искренним уважением и почтением

Шейх Мохаммед бин Рашид АЛЬ МАКТУМ,
Вице-Президент Объединённых Арабских Эмиратов, Премьер-министр, Правитель Дубая.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич,

От имени Правительства Российской Федерации и от себя лично поздравляю Вас с Новым, 2026 годом!

С удовлетворением отмечаю, что российско-туркменские отношения успешно развиваются в духе дружбы, взаимного уважения и учёта интересов друг друга. Укрепляется торгово-экономическое, научно-техническое и гуманитарное взаимодействие, воплощаются в жизнь перспективные совместные проекты в различных сферах.

Убеждён, что в новом году наше многоплановое сотрудничество продолжит расширяться, обеспечивая благоприятные условия для запуска новых инициатив. Это в полной мере отвечает интересам Российской Федерации и Туркменистана.

От души желаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, доброго здоровья, счастья и успехов в Вашей ответственной государственной деятельности, а гражданам дружественного Туркменистана – мира и процветания.

С искренним уважением

Михаил МИШУСТИН,
Председатель Правительства Российской Федерации.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Примите искренние поздравления с Новым годом!

В уходящем году российско-туркменские отношения углублённого стратегического партнёрства динамично развивались по всем направлениям.

Убеждён, что эффективное взаимодействие Москвы и Ашхабада отвечает интересам обеспечения устойчивого социально-экономического роста наших государств и укрепления стабильности и безопасности в Центральноазиатском и Каспийском регионах.

Желаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, доброго здоровья, счастья и благополучия, а всем гражданам дружественного Туркменистана – мира и процветания.

Дмитрий МЕДВЕДЕВ,
Заместитель Председателя Совета безопасности Российской Федерации.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

От всей души поздравляю Вас с Новым годом!

Пусть 2026 год станет временем вдохновляющих замыслов и значимых свершений, принесёт благополучие, стабильность и мир!

Искренне желаю Вам и Вашим близким крепкого здоровья, душевного тепла, неиссякаемой энергии и успешного осуществления всего задуманного!

Валентина МАТВИЕНКО,
Председатель Совета Федерации Федерального Собрания Российской Федерации.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

Завершая этот год, я полон оптимизма и благодарности за доверие наших партнёров.

Наилучшие пожелания в Новом году!

Масато КАНДА,
Президент Азиатского банка развития.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Прошу принять мои искренние приветствия и наилучшие пожелания Вам и Вашей семье с Новым годом, а также пожелания мира и процветания.

Пусть 2026 год принесёт мир и благополучие народу Туркменистана, а также дальнейшее укрепление сотрудничества между нашими государствами.

Прошу принять, Ваше Превосходительство, уверения в моём самом высоком уважении.

Асад Маджид ХАН,
Генеральный секретарь Организации экономического сотрудничества.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Примите самые искренние поздравления с Новым, 2026 годом!

Пусть новый год принесёт Вам мир и благополучие.

Желаю Вам и Вашим близким крепкого здоровья и исполнения намеченных планов!

С глубоким уважением

Нурлан ЕРМЕКБАЕВ,
Генеральный секретарь Шанхайской организации сотрудничества.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Глубокоуважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Примите уверения в весьма глубоком к Вам почтении и поздравления с Новым годом!

Желаю Вам и всем жителям Туркменистана крепкого здоровья, счастья, исполнения самых заветных желаний. Пусть 2026 год станет временем знаковых событий и новых достижений!

Туркменистан является близким другом, добрым соседом и надёжным партнёром Астраханской области. За годы сотрудничества благодаря Вашему вниманию мы реализовали много совместных социально-экономических проектов.

Уверен, что в 2026 году наше взаимодействие будет столь же плодотворным и получит своё дальнейшее развитие.

Ещё раз поздравляю Вас с Новым годом!

С глубоким уважением

Игорь БАБУШКИН,
губернатор Астраханской области Российской Федерации.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство господин Президент!

По случаю Нового года позвольте передать Вам самые тёплые поздравления и пожелать народу вашей братской страны года, наполненного здоровьем, миром и процветанием.

За прошедший период культура солидарности и консультаций, которую мы сформировали под эгидой Организации тюркских государств, ещё более укрепила наши надежды на общее будущее тюркского мира. Вдохновлённый нашей общей историей и глубокими корнями ценностей, я убеждён, что наша решимость углублять сотрудничество во всех сферах будет с твёрдостью продолжена и в новом году.

Нашим приоритетом как Совета старейшин, является содействие устойчивому сотрудничеству, укреп­ляющему дух единства, усиливающему взаимное доверие и объединяющему тюркский мир вокруг долгосрочных целей. Исходя из этого понимания, выражаю надежду, что новый год принесёт новые возможности для вывода отношений между нашими странами на более высокий уровень.

Пользуясь случаем, желаю Вам крепкого здоровья и благополучия, а также успехов в Вашей благородной государственной деятельности в новом году.

С искренним уважением

Бинали ЙЫЛДЫРЫМ,
Председатель Совета аксакалов Организации тюркских государств.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Разрешите мне выразить Вам самые искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю наступления Нового, 2026 года.

Пусть новый год благодаря Вашим великим начинаниям будет для братского Туркменистана годом благополучия, насыщенности и огромных успехов во всех сферах.

Молю Всевышнего, чтобы даровал Вашему Превосходительству крепкого здоровья, счастья, долгих лет жизни и огромных успехов в масштабных делах, реализуемых под Вашим руководством во имя прогресса и процветания братского туркменского народа.

Ваше Превосходительство, примите уверения в моём весьма глубоком уважении.

Ваш брат

Файсал бин Насер бин Хамад АЛЬ ТАНИ,
член правящей семьи Государства Катар.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Сердечно поздравляю Вас с Новым годом!

Этот праздник объединяет множество людей, дарит им радость и надежду, вдохновляет на добрые дела. Вспоминая минувший год, мы убеждаемся, что только во взаимной поддержке можно преодолеть любые трудности и созидать достойное будущее.

Надеюсь, что продолжение соработничества Русской Православной Церкви, благонамеренных общественных институтов и государственных властей будет и впредь способствовать утвер­ждению в жизни людей традиционных нравственных ценностей.

Желаю Вам крепкого здоровья, помощи свыше и успехов в совершаемых Вами ответственных трудах.

С уважением

КИРИЛЛ,
Патриарх Московский и Всея Руси.

 ***

Его Превосходительству 
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ, 
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

Ваше Превосходительство!

С Новым, 2026 годом!

Желаю Вам в новом году новых достижений, ярких событий и незабываемых встреч во имя народа Туркменистана!

Пусть новый год станет временем мудрых решений на благо расширения и укрепления обоюдного плодотворного экономического и культурного сотрудничества между нашими нейтральными государствами – Туркменистаном и Австрией!

Доброго Вам здоровья, счастья, неиссякаемой энергии и дальнейших успехов в Вашей плодотворной государственной деятельности, а моему любимому Туркменистану – мира и благополучия!

Неда БЕРГЕР,
Глава Туркмено-австрийской группы дружбы.

Последние новости
01.01
Письма на имя Президента Туркменистана
01.01
Вручение новогодних подарков детям Дворца «Döwletliler köşgi»
01.01
Новогодние торжества в городе Аркадаг
01.01
Страна встретила 2026 год большими достижениями и надеждами
01.01
Новогоднее обращение Президента Сердара Бердымухамедова к народу Туркменистана
31.12
Письма на имя Президента Туркменистана
31.12
Президент Туркменистана поздравил Президента Республики Куба
31.12
Президенту Туркменистана Сердару Бердымухамедову
30.12
Письма на имя Президента Туркменистана
30.12
Президент Туркменистана подписал Постановление
top-arrow