Главная
\
Политика
\
Письма на имя Президента Туркменистана
Политика
Письма на имя Президента Туркменистана
Опубликовано 02.10.2023
1167

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Поздравляю весь народ Туркменистана с Днём независимости.

Вызовы, с которыми сталкивается наш мир, требуют коллективных действий, основанных на солидарности, взаимном уважении и понимании.

Лучшее будущее требует от каждой страны выйти за пределы своих национальных границ и поддержать усилия, направленные на обеспечение мира, прав человека, процветания и устойчивого развития для всех людей, независимо от места их проживания.

Организация Объединённых Наций присоединяется ко всему народу Туркменистана, отмечая Ваш особый день, и надеется на продолжение нашей совместной работы по обеспечению лучшего, более здорового и безопасного будущего как для людей, так и для планеты.

Пожалуйста, примите, Ваше Превосходительство, заверения в моём самом высоком уважении.

Антониу Гутерриш,
Генеральный секретарь Организации Объединённых Наций.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент,

По случаю Национального праздника Туркменистана рад передать Вам свои тёплые искренние поздравления, а также пожелания счастья и процветания народу Туркменистана.

Меня радует позитивная динамика в отношениях между Францией и Туркменистаном, обусловленная активизацией нашего политического диалога и многообещающими перспективами развития двустороннего сотрудничества.

По итогам недавнего визита туркменской делегации в Париж мы нацелены на дальнейшее укрепление наших связей, особенно в экономической, экологической, сельскохозяйственной, энергетической, научной и культурной областях. Я убеждён, что ноу-хау наших компаний может способствовать реализации Ваших проектов.

Примите, господин Президент, заверения в моём высоком уважении.

Эммануэль Макрон,
Президент Французской Республики.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

В день, когда дружественный туркменский народ отмечает свой Национальный праздник, хочу пожелать Вам благополучного будущего.

Узы дружбы между Ашхабадом и Римом – ещё более значимые в контексте сложных вызовов современности – позволяют нам с оптимизмом смотреть на дальнейшее укрепление отношений между нашими странами как на двустороннем уровне, так и в рамках отношений между Туркменистаном и Европейским Союзом.

От имени Итальянской Республики выражаю искренние поздравления Вам, господин Президент, и всем туркменистанцам.

Серджио Маттарелла,
Президент Итальянской Республики.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент,

От имени граждан Словацкой Республики и от себя лично поздравляю Вас с национальным праздником Туркменистана – Днём независимости.

Высоко ценю дружественные отношения между нашими странами и верю, что они и дальше будут развиваться на благо наших граждан, а также всего международного сообщества.

Искренне желаю вашей стране и всем её гражданам мира, стабильности, процветания и успешного демократического развития.

С глубоким уважением

Зузана Чапутова,
Президент Словацкой Республики.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

От имени Республики Словения и от себя лично поздравляю Вас с Днём независимости Туркменистана, а также желаю Вам и вашей стране благополучия и процветания.

Пользуясь случаем, я хотела бы выразить искреннюю надежду на дальнейшее развитие отношений между Республикой Словения и Туркменистаном в духе взаимопонимания и сотрудничества в сферах, представляющих взаимный интерес.

Ваше Превосходительство, примите уверения в моём глубоком к Вам уважении.

Наташа Пирц-Мусар,
Президент Республики Словения.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Примите мои сердечные поздравления по случаю Национального праздника Туркменистана.

Искренне рад, что традиционно конструктивные отношения и сотрудничество между Чешской Республикой и Туркменистаном развиваются в духе дружбы и взаимного уважения. Я искренне уверен, что эта позитивная динамика будет и далее продолжаться.

Пользуясь случаем, желаю Вам крепкого здоровья, долгих лет жизни и успехов в ответственной деятельности во благо народа Туркменистана.

Петр Павел,
Президент Чешской Республики.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент,

От имени граждан Республики Сербия и от себя лично выражаю Вам сердечные поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана, а также наилучшие пожелания туркменскому народу благополучия и дальнейшего процветания.

Я искренне верю, что в предстоящем периоде сотрудничество между Республикой Сербия и Туркменистаном продолжит развиваться на основе дружбы и взаимопонимания между нашими народами.

Примите, уважаемый господин Президент, мои уверения в глубоком к Вам уважении.

Александр Вучич,
Президент Республики Сербия.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

От имени народа Казахстана и себя лично сердечно поздравляю Вас и весь братский туркменский народ с Днём независимости.

Эта знаменательная дата является яркой страницей в истории суверенного развития вашей страны, служит символом успешной и созидательной политики, направленной на укрепление государственности, обеспечение благополучия граждан и повышение авторитета нейтрального Туркменистана на международной арене.

В Казахстане искренне рады высоким достижениям Туркменистана и придают большое значение упрочению уз многовековой дружбы, добрососедства и всестороннего сотрудничества между двумя государствами.

Убеждён, совместными усилиями мы сможем придать качественный импульс динамичному развитию нашего многогранного взаимодействия, открыв новые горизонты казахско-туркменского стратегического партнёрства.

Желаю Вам, уважаемый Сердар ­Гурбангулыевич, успехов в ответственной государственной деятельности, а братскому народу Туркменистана – благополучия и процветания.

С уважением

Касым-Жомарт Токаев,
Президент Республики Казахстан.

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент,

Примите мои самые тёплые поздравления Вам и народу Туркменистана по случаю Дня независимости Туркменистана.

За прошедшие годы наши страны построили дружественные отношения и сотрудничество. Надеюсь на их дальнейшее развитие, а также на укрепление диалога и дружбы между нашими
народами.

От всей души желаю Вам крепкого здоровья и счастья, а Туркменистану – дальнейшего процветания.

С уважением

Юн Сок Ёль,
Президент Республики Корея.

Последние новости
10.01
Заседание Кабинета Министров Туркменистана
10.01
Письмо на имя Президента Туркменистана
10.01
Указ Президента Туркменистана Об утверждении состава Комитета по международным премиям имени Махтумкули
10.01
Президент Туркменистана подписал Постановление «О строительстве первой очереди медицинского кластера города Аркадаг»
10.01
Государственному комитету по строительству города Аркадаг при Президенте Туркменистана разрешено заключать договоры с местными строительными компаниями
10.01
Государственному комитету по строительству города Аркадаг при Президенте Туркменистана разрешено заключить договор с частным предприятием “Ajaýyp gurluşyk”
10.01
Агентству «Türkmenawtoulaglary» разрешено заключить контракт с компанией “Yutong Bus Сo.,Ltd.” Китайской Народной Республики
10.01
Утверждён Национальный план действий по противодействию торговле людьми в Туркменистане на 2025–2029 годы
10.01
Журнал «Arkadagly Ýaşlar» выпустил свой итоговый номер за 2024 год
09.01
Летопись эры Возрождения новой эпохи могущественного государства – год 2024: сфера нефтегазового комплекса
top-arrow