Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
Поздравляю весь народ Туркменистана с Днём независимости.
Вызовы, с которыми сталкивается наш мир, требуют коллективных действий, основанных на солидарности, взаимном уважении и понимании.
Лучшее будущее требует от каждой страны выйти за пределы своих национальных границ и поддержать усилия, направленные на обеспечение мира, прав человека, процветания и устойчивого развития для всех людей, независимо от места их проживания.
Организация Объединённых Наций присоединяется ко всему народу Туркменистана, отмечая Ваш особый день, и надеется на продолжение нашей совместной работы по обеспечению лучшего, более здорового и безопасного будущего как для людей, так и для планеты.
Пожалуйста, примите, Ваше Превосходительство, заверения в моём самом высоком уважении.
Антониу Гутерриш,
Генеральный секретарь Организации Объединённых Наций.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент,
По случаю Национального праздника Туркменистана рад передать Вам свои тёплые искренние поздравления, а также пожелания счастья и процветания народу Туркменистана.
Меня радует позитивная динамика в отношениях между Францией и Туркменистаном, обусловленная активизацией нашего политического диалога и многообещающими перспективами развития двустороннего сотрудничества.
По итогам недавнего визита туркменской делегации в Париж мы нацелены на дальнейшее укрепление наших связей, особенно в экономической, экологической, сельскохозяйственной, энергетической, научной и культурной областях. Я убеждён, что ноу-хау наших компаний может способствовать реализации Ваших проектов.
Примите, господин Президент, заверения в моём высоком уважении.
Эммануэль Макрон,
Президент Французской Республики.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
В день, когда дружественный туркменский народ отмечает свой Национальный праздник, хочу пожелать Вам благополучного будущего.
Узы дружбы между Ашхабадом и Римом – ещё более значимые в контексте сложных вызовов современности – позволяют нам с оптимизмом смотреть на дальнейшее укрепление отношений между нашими странами как на двустороннем уровне, так и в рамках отношений между Туркменистаном и Европейским Союзом.
От имени Итальянской Республики выражаю искренние поздравления Вам, господин Президент, и всем туркменистанцам.
Серджио Маттарелла,
Президент Итальянской Республики.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент,
От имени граждан Словацкой Республики и от себя лично поздравляю Вас с национальным праздником Туркменистана – Днём независимости.
Высоко ценю дружественные отношения между нашими странами и верю, что они и дальше будут развиваться на благо наших граждан, а также всего международного сообщества.
Искренне желаю вашей стране и всем её гражданам мира, стабильности, процветания и успешного демократического развития.
С глубоким уважением
Зузана Чапутова,
Президент Словацкой Республики.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
От имени Республики Словения и от себя лично поздравляю Вас с Днём независимости Туркменистана, а также желаю Вам и вашей стране благополучия и процветания.
Пользуясь случаем, я хотела бы выразить искреннюю надежду на дальнейшее развитие отношений между Республикой Словения и Туркменистаном в духе взаимопонимания и сотрудничества в сферах, представляющих взаимный интерес.
Ваше Превосходительство, примите уверения в моём глубоком к Вам уважении.
Наташа Пирц-Мусар,
Президент Республики Словения.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
Примите мои сердечные поздравления по случаю Национального праздника Туркменистана.
Искренне рад, что традиционно конструктивные отношения и сотрудничество между Чешской Республикой и Туркменистаном развиваются в духе дружбы и взаимного уважения. Я искренне уверен, что эта позитивная динамика будет и далее продолжаться.
Пользуясь случаем, желаю Вам крепкого здоровья, долгих лет жизни и успехов в ответственной деятельности во благо народа Туркменистана.
Петр Павел,
Президент Чешской Республики.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент,
От имени граждан Республики Сербия и от себя лично выражаю Вам сердечные поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана, а также наилучшие пожелания туркменскому народу благополучия и дальнейшего процветания.
Я искренне верю, что в предстоящем периоде сотрудничество между Республикой Сербия и Туркменистаном продолжит развиваться на основе дружбы и взаимопонимания между нашими народами.
Примите, уважаемый господин Президент, мои уверения в глубоком к Вам уважении.
Александр Вучич,
Президент Республики Сербия.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!
От имени народа Казахстана и себя лично сердечно поздравляю Вас и весь братский туркменский народ с Днём независимости.
Эта знаменательная дата является яркой страницей в истории суверенного развития вашей страны, служит символом успешной и созидательной политики, направленной на укрепление государственности, обеспечение благополучия граждан и повышение авторитета нейтрального Туркменистана на международной арене.
В Казахстане искренне рады высоким достижениям Туркменистана и придают большое значение упрочению уз многовековой дружбы, добрососедства и всестороннего сотрудничества между двумя государствами.
Убеждён, совместными усилиями мы сможем придать качественный импульс динамичному развитию нашего многогранного взаимодействия, открыв новые горизонты казахско-туркменского стратегического партнёрства.
Желаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, успехов в ответственной государственной деятельности, а братскому народу Туркменистана – благополучия и процветания.
С уважением
Касым-Жомарт Токаев,
Президент Республики Казахстан.
* * *
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент,
Примите мои самые тёплые поздравления Вам и народу Туркменистана по случаю Дня независимости Туркменистана.
За прошедшие годы наши страны построили дружественные отношения и сотрудничество. Надеюсь на их дальнейшее развитие, а также на укрепление диалога и дружбы между нашими
народами.
От всей души желаю Вам крепкого здоровья и счастья, а Туркменистану – дальнейшего процветания.
С уважением
Юн Сок Ёль,
Президент Республики Корея.