Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
Выражаю Вам и Вашей уважаемой семье глубокие соболезнования и сочувствия в связи с кончиной Вашей бабушки Огулабат Бердымухамедовой.
Да упокоится в раю душа усопшей, да примет Всевышний её в свою обитель.
Пусть Всевышний даст Вашему Превосходительству стойкость и терпение.
Тамим бин Хамад Аль Тани,
Эмир Государства Катар.
* * *
Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
Выражаю Вам и Вашей уважаемой семье глубокие соболезнования и сочувствия в связи с кончиной Вашей бабушки Огулабат Бердымухамедовой.
Да упокоится в раю душа усопшей, да примет Всевышний её в свою обитель.
Пусть Всевышний даст Вашему Превосходительству стойкость и терпение.
Абдулла бин Хамад Аль Тани,
заместитель Эмира Государства Катар.
* * *
Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
Искренне соболезную Вам в связи с кончиной Вашей любимой бабушки Огулабат Бердымухамедовой.
Светлая память об уважаемой Огулабат Бердымухамедовой, посвятившей всю свою жизнь семье и близким, воспитавшей потомков в духе любви к Родине, навсегда останется в сердцах близких и всего туркменского народа.
Адресую Вам, Вашим близким и дружественному туркменскому народу свои искренние слова скорби и поддержки.
С уважением
Никол Пашинян,
Премьер-министр Республики Армения.