Главная
\
Политика
\
Письма на имя главы государства
Политика
Письма на имя главы государства
Опубликовано 08.12.2022
853

Его Превосходительству 

господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Дорогой добрый друг!

Желая поддерживать и укреплять дружественные отношения между нашими странами, я назначил г-на Джона Микала Квистада Чрезвычайным и Полномочным Послом Королевства Норвегия в Туркменистане.

Достойные личностные качества г-на Джона Микала Квистада дают мне уверенность в том, что он будет выполнять обязанности своей миссии таким образом, чтобы заслужить одобрение и уважение Вашего Превосходительства.

В этой связи прошу Ваше Превосходительство принять его с благосклонностью и полностью доверять всему тому, что он будет сообщать Вам от моего имени, особенно мои заверения в высоком уважении и дружбе.

Харальд V, 

Король Норвегии.


* * *


Его Превосходительству 

господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Наш большой и хороший друг!

Желая развивать и укреплять конструктивные и гармоничные отношения между нашими странами, я решил назначить г-на Илкку Ряйсянена в качестве Чрезвычайного и Полномочного Посла Финляндской Республики в Туркменистане.

Достойные личностные качества г-на Ряйсянена дают мне твёрдую уверенность в том, что он будет выполнять свою миссию таким образом, что заслужит Ваше доверие и моё одобрение.

В этой связи прошу Ваше Превосходительство принять его с благосклонностью и полностью доверять всему тому, что он будет сообщать Вам от моего имени, особенно когда он будет выражать Вам – нашему большому и доброму другу, заверения в моём высоком уважении и искренней дружбе.

Саули Вяйнямё Ниинистё, 

Президент Финляндской Республики.


* * *


Его Превосходительству 

господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Господин Президент!

В целях дальнейшего укрепления и углубления отношений дружбы между Эстонией и Туркменистаном я решил назначить г-на Тоомаса Тирса в качестве Чрезвычайного и Полномочного Посла Эстонской Республики в Туркменистане.

Высокие личностные качества г-на Тоомаса Тирса придают мне уверенность в том, что он будет выполнять обязательства своей миссии таким образом, чтобы заслужить Ваше одобрение и уважение.

В этой связи прошу Вас принять его с благосклонностью и доверять всему тому, что он будет сообщать Вам от моего имени или от имени Правительства Эстонской Республики.

Пользуясь этим случаем, возобновляю уверения в моём высоком уважении и искренней дружбе к Вам и народу Туркменистана.

Алар Карис, 

Президент Эстонской Республики.


* * *


Его Превосходительству 

господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство, дорогой друг!

В качестве Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Индонезия в Туркменистане я назначил пользующегося уважением г-на Ронни Прасетё Юлианторо, который хорошо информирован о взаимных интересах наших стран и моём искреннем стремлении к дальнейшему укреплению дружественных отношений между Республикой Индонезия и Туркменистаном.

Личностные и профессиональные качества г-на Ронни Прасетё Юлианторо позволяют быть уверенным в том, что он будет с усердием выполнять обязанности своей миссии таким образом, чтобы заслужить одобрение Вашего Превосходительства.

В этой связи прошу Ваше Превосходительство принять его с благосклонностью и полностью доверять всему тому, что он сообщит Вам от нашего имени, в частности, мои наилучшие пожелания благополучия Вашему Превосходительству, а также процветания народу Туркменистана.

Да хранит Вас Всевышний.

Джоко Видодо, 

Президент Республики Индонезия.


* * *


Его Превосходительству 

господину 

Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

В целях дальнейшего укрепления отношений дружбы и сотрудничества между Республикой Гана и Туркменистаном я назначил пользующегося уважением г-на Эрика Овусу-Боатенга Чрезвычайным и Полномочным Послом Республики Гана в Туркменистане.

Способности и опыт г-на Эрика Овусу-Боатенга убеждают в том, что он будет выполнять доверенную ему миссию таким образом, чтобы заслужить одобрение и уважение Вашего Превосходительства.

В этой связи прошу Ваше Превосходительство принять его с благосклонностью и полностью доверять всему, что он будет сообщать Вам от моего имени, и особенно когда будет выражать мои искренние пожелания крепкого здоровья Вашему Превосходительству и процветания народу Туркменистана.

Нана Аддо Данква Акуфо-Аддо, 

Президент Республики Гана.


* * *


Его Превосходительству 

господину 

Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Высокоуважаемый друг!

В целях дальнейшего укрепления отношений дружбы и взаимопонимания между двумя нашими странами я назначил пользующегося уважением г-на Гонию Малимаге Випулатедж Вишванат Апонсу в качестве Чрезвычайного и Полномочного Посла Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка в Туркменистане.

Высокие личностные и профессиональные качества г-на Гония Малимаге Випулатедж Вишванат Апонсу позволяют быть уверенным в том, что он будет выполнять обязанности своей важной миссии таким образом, чтобы заслужить одобрение и уважение Вашего Превосходительства.

В этой связи прошу Ваше Превосходительство принять его с благосклонностью и полностью доверять всему тому, что он будет сообщать Вам от имени Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка, в особенности когда будет передавать наилучшие пожелания благополучия Вашему Превосходительству и процветания народу Туркменистана.

С выражением приверженности дружественным отношениям

Ранил Викрамасингхе, 

Президент Демократической Социалистической Республики Шри-Ланка.


* * *


Его Превосходительству 

господину 

Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Глубокоуважаемый Президент!

В соответствии с традициями и соответствующим документом наш достопочтенный брат Марек Сольчински, титулярный архиепископ из Кесарии Мавританской назначен в качестве Апостольского нунция в Туркменистане и уполномочен вручить эти грамоты.

Высокие личностные качества и опыт нашего нунция позволяют быть уверенным, что он успешно выполнит возложенную на него миссию.

В этой связи просим Ваше Превосходительство благосклонно принять его и полностью доверять всему, что он будет излагать Вам от нашего имени.

Просим Всемилостивого Бога даровать Вашему Превосходительству и всему дорогому нам туркменскому народу мир, процветание и гармонию.

С уважением

Папа Римский Франциск.

Последние новости
14.04
В столице проходит международный форум, посвящённый туристической отрасли
14.04
Участникам международной туристической выставки и конференции «Turkmentravel – 2026»
13.04
Президент Туркменистана провёл рабочее совещание по цифровой системе
13.04
Президент Туркменистана поздравил избранного Президента Республики Ирак
13.04
Общая сумма сделок на торгах ГТСБТ составила свыше 57 миллионов 883 тысяч долларов США
12.04
Президент Сердар Бердымухамедов: Наша основная цель – обеспечение благополучной и счастливой жизни народа
11.04
Заседание Меджлиса Туркменистана
11.04
Встреча Героя-Аркадага с Федеральным Президентом Австрийской Республики
11.04
Встреча Героя-Аркадага с заместителем Генерального секретаря Организации Объединённых Наций
11.04
Выступление Национального Лидера туркменского народа, Председателя Халк Маслахаты Гурбангулы Бердымухамедова на Международном Венском энергетическом и климатическом форуме
top-arrow