Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент!
От имени французского народа и от себя лично выражаю искренние поздравления по случаю национального праздника Туркменистана, а также пожелания счастья и процветания туркменскому народу.
В этом году, когда отмечается тридцатая годовщина установления дипломатических отношений между нашими странами, я выражаю надежду на то, что Франция и Туркменистан будут и впредь укреплять свои отношения. В этой связи я приветствую недавнее назначение нового Посла Туркменистана в Париже, который, я уверен, будет работать во благо укрепления наших связей.
Будучи глубоко приверженным дружбе между Францией и Туркменистаном, я убеждён в том, что мы можем совместно работать над развитием нашего сотрудничества в экономической, сельскохозяйственной, экологической, научной и культурной областях. Наши компании готовы поставить своё ноу-хау на службу диверсификации экономики Туркменистана.
Господин Президент, примите мои заверения в весьма высоком к Вам уважении.
Для меня будет честью увидеться с Вами!
С искренними поздравлениями
Эммануэль Макрон,
Президент Французской Республики.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Уважаемый господин Президент!
От имени граждан Словацкой Республики и от себя лично поздравляю Вас и граждан вашей страны с национальным праздником – Днём независимости Туркменистана.
Мы всё чаще сталкиваемся с последствиями изменения климата и связанными с ним социальными и экономическими проблемами. Поддержка образования и активный подход к защите окружающей среды также являются ключевыми.
Я рада, что Словакию и Туркменистан связывают давние дружественные отношения. Убеждена, что они и дальше будут развиваться на благо народов наших стран.
Уважаемый господин Президент, желаю Вам и гражданам Туркменистана крепкого здоровья, мира, а вашей стране – стабильности и успешного социально-экономического развития.
С уважением
Зузана Чапутова,
Президент Словацкой Республики.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Господин Президент!
От имени Правительства и народа Республики Индонезия выражаю сердечные поздравления по случаю 31-й годовщины независимости Туркменистана.
Пользуясь случаем, выражаю свою приверженность дальнейшему укреплению существующих тёплых отношений между Индонезией и Туркменистаном, что послужит прочной основой для обеспечения процветания и благополучия наших народов.
Примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.
Джоко Видодо,
Президент Республики Индонезия.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство!
От имени Правительства и народа Республики Шри-Ланка выражаю тёплые поздравления и наилучшие пожелания Вашему Превосходительству и туркменскому народу по случаю Дня независимости Туркменистана.
Искренне надеюсь, что существующие узы дружбы и тесное сотрудничество между нашими странами будут и далее укрепляться на благо наших народов.
Примите, Ваше Превосходительство, мои заверения в высоком к Вам уважении.
Ранил Викрамасингхе,
Президент Демократической
Социалистической Республики Шри-Ланка.
***
Его Превосходительству
господину Сердару Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана
Ваше Превосходительство,
По случаю празднования Дня независимости Туркменистана выражаю Вам искренние поздравления, а также пожелания процветания Туркменистану и его народу.
Рад отметить дружественные и конструктивные отношения между Латвией и Туркменистаном, а также выразить свою убеждённость в том, что двустороннее сотрудничество будет и далее расширяться на благо наших стран.
Примите, Ваше Превосходительство, мои заверения в высоком к Вам уважении.
Эгилс Левитс,
Президент Латвийской Республики.