Главная
\
Политика
\
Письма на имя главы государства
Политика
Письма на имя главы государства
Опубликовано 29.09.2022
1151

Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Господин Президент!

Поздравляю Вас и народ Туркменистана с Днём независимости!

Более 30-ти лет назад между нашими странами были установлены дипломатические отношения. В течение этого периода наши разносторонние связи в сфере политики, экономики и культуры интенсивно развивались.

Германия и впредь будет надёжным и конструктивным партнёром Туркменистана и поддерживать его шаги по пути экономической модернизации и демократического развития.

Желаю Вам и народу Туркменистана мира и благополучия.

Франк-Вальтер Штайнмайер, 

Президент Федеративной 

Республики Германия.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Рад выразить Вам и народу страны самые тёплые поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана.

В этом году исполняется 30 лет со дня установления дипломатических отношений между нашими двумя странами. Хорошие отношения являются ключом к совместному решению основных глобальных вызовов, и в этой связи особенно ценю наше сотрудничество в Бреттон-Вудских структурах.

Желаю Вам и народу Туркменистана мира и процветания.

Ваше Превосходительство, примите уверения в моём высоком к Вам уважении.

Иньяцио Кассис, 

Президент Швейцарской Конфедерации.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Для меня большая честь выразить Вам искренние поздравления и наилучшие пожелания по случаю Дня независимости Туркменистана.

Желаю Вашему Превосходительству крепкого здоровья и счастья, а дружественному туркменскому народу – дальнейших успехов и процветания.

Примите мои наилучшие пожелания, искреннюю дружбу и уважение!

Мохаммед бин Зайед Аль Нахайян, 

Президент Объединённых Арабских Эмиратов.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

Сердечно поздравляю Вас и туркменский народ по случаю национального праздника – Дня независимости Туркменистана.

Надеюсь, что совместными усилия­ми будем способствовать углублению и расширению взаимовыгодного сотрудничества между Арменией и Туркменистаном во благо наших народов.

Желаю Вам крепкого здоровья и успехов, а дружественному народу Туркменистана – мира и благоденствия.

С уважением

Ваагн Хачатурян, 

Президент Республики Армения.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Выражаю искренние поздравления Вашему Превосходительству и туркменскому народу по случаю празднования Дня независимости Туркменистана.

Желаю Вам и народу Туркменистана хорошего праздника и надеюсь на дальнейшее укреп­ление дружбы между нашими двумя странами.

Молю Всемогущего Аллаха о ниспослании Вам и Вашей семье крепкого здоровья и счастья, а народу Туркменистана – мира, прогресса и процветания.

Хаджи Хассанал Болкиах, 

Султан Государства Бруней Даруссалам.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Искренне поздравляю Вас с Днём независимости Туркменистана!

Глубоко убеждён, что братские отношения между нашими странами придают импульс укреплению политического, экономического и культурного сотрудничества.

Готов и далее совместно с Вами прилагать все усилия в целях развития двусторонних деловых и духовных связей, а также стратегического партнёрства, основанного на традиционной дружбе и глубоком доверии.

Пользуясь этой возможностью, желаю Вам, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, крепкого здоровья и успехов в начинаниях, а братскому народу Туркменистана – мира и процветания!

С наилучшими пожеланиями

Алихан Смаилов, 

Премьер-министр Республики Казахстан.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Рад направить Вашему Превосходительству сердечные поздравления и наилучшие пожелания по случаю Дня независимости Туркменистана.

Желаю Вам здоровья и счастья, а братскому туркменскому народу – дальнейшего прогресса и процветания.

Ваше Превосходительство, примите мои заверения в глубоком к Вам уважении.

Мохаммед бин Салман 

бин Абдулазиз Аль Сауд, 

Наследный Принц, Председатель Кабинета Министров Королевства Саудовская Аравия.,


*  *  *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

По случаю 31-й годовщины независимости Туркменистана хочу передать вам и туркменскому народу свои искренние поздравления.

В этом году исполняется 30 лет крепким и взаимовыгодным отношениям между ОБСЕ и Туркменистаном. Уверена, что мы продолжим развивать наше плодотворное сотрудничество.

Во времена постоянных и неотложных вызовов безопасности во всём регионе ОБСЕ и за его пределами также появляются новые возможности для более тесного взаимодействия. ОБСЕ готова продолжать укреплять мир, стабильность и более тесное сотрудничество в Центральной Азии и регио­не ОБСЕ. Для меня было бы честью встретиться с Вами в Вене или в Ашхабаде для дальнейшего обсуждения нашего сотрудничества.

С наилучшими пожеланиями здоровья, счастья, процветания и безопасности туркменскому народу примите, Ваше Превосходительство, заверения в моём самом высоком к Вам уважении.

С уважением

Хельга Мария Шмид, 

Генеральный секретарь Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

Для меня большая честь выразить Вашему Превосходительству искренние поздравления по случаю 31-й годовщины независимости Туркменистана.

Пользуясь этой возможностью, хотел бы подтвердить значение, которое Организация экономического сотрудничества придаёт Туркменистану как очень важному члену Организации.

Ваше Превосходительство, примите уверения в моём весьма высоком к Вам уважении.

Хусрав Нозири, 

Генеральный секретарь Организации экономического сотрудничества.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство, глубокоуважаемый господин Президент!

От имени Регионального центра ООН по превентивной дипломатии для Центральной Азии и от себя лично выражаю искренние поздравления и тёплые пожелания по случаю национального праздника – 31-й годовщины независимости Туркменистана!

С момента обретения независимости Туркменистан добился значительных успехов и достижений в политической, экономической и социальной жизни государства, а также создал благоприятные условия для его устойчивого, поступательного роста и развития.

Благодаря миролюбивой и конструктивной внешней политике, основанной на принципах постоянного нейтралитета, Туркменистан занимает значимое место в международном сообществе. Сегодня Туркменистан вносит весомый вклад в поиск взаимоприемлемых решений комплексных задач как в Центральной Азии, так и на глобальном уровне.

Мы высоко ценим поддержку и вклад Туркменистана в решение задач, стоящих перед регио­ном Центральной Азии. Глубоко убеждена, что продуктивные связи между Туркменистаном и ООН будут и дальше крепнуть. В свою очередь мы всегда готовы содействовать проводимым реформам и прогрессивным преобразованиям, направленным на процветание Вашей страны и региона в целом.

В этот знаменательный день желаю Вам, глубокоуважаемый Сердар Гурбангулыевич, крепкого здоровья и дальнейших успехов в Вашей ответственной государственной деятельности, а народу Туркменистана – мира, стабильности и процветания!

Наталья Герман,

Специальный Представитель Генерального секретаря ООН, Глава Регионального центра ООН по превентивной дипломатии для Центральной Азии.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Глубокоуважаемый Сердар Бердымухамедов!

Выражаю сердечные поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана.

Благодаря неизменному курсу на развитие добрососедских, взаимовыгодных отношений с государствами мирового сообщества Туркменистан получил заслуженное признание, стал активным субъектом международных отношений, последовательно проводящим политику постоянного нейтралитета.

Осуществляемые под Вашим руководством преобразования в экономике, социальной и общественно-политической сферах способствуют дальнейшему развитию страны и росту благо­состояния её народа.

Глубоко убеждён, что Ваше личное внимание к вопросам интеграции на пространстве Содружества Независимых Государств будет содействовать укреплению стратегического партнёрского взаимодействия между государствами-участниками нашего Содружества.

Желаю Вам, глубокоуважаемый Сердар ­Гурбангулыевич, доброго здоровья, благополучия и успехов в многогранной государственной деятельности, а народу Туркменистана – мира и процветания.

С глубоким уважением

Сергей Лебедев, 

Председатель Исполнительного комитета – Исполнительный секретарь СНГ.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Рад сердечно поздравить Ваше Превосходительство по случаю Дня независимости Туркменистана.

Желаю крепкого здоровья и счастья Вашему Превосходительству, а братскому туркмен­скому народу – дальнейшего прогресса и процветания.

Примите, Ваше Превосходительство, мои заверения в высоком к Вам уважении.

Турки бин Мохаммед бин Фахад бин АбдулАзиз, 

Государственный министр, член Кабинета Министров Королевства Саудовская Аравия.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

Выражаю Вам и всем туркменистанцам сердечные поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана.

Молюсь о ниспослании единства, сплочённости и мира всем народам.

Папа Римский Франциск.


* * *


Его Превосходительству господину Сердару Бердымухамедову, 

Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство!

От всей души поздравляю Вас с Днём независимости Туркменистана!

В этот день с особым чувством гордости за свою Родину – Туркменистан – говорю о её достижениях в политической, социально-экономической, научной, образовательной и многих других сферах.

Возглавив государство и туркменский народ в результате выборов, состоявшихся на демократической основе, принципах открытости и справедливости, Вы продолжаете преемственность созидательных традиций Героя-Аркадага, уверенно ведёте страну по пути прогресса и процветания, упрочения её международных позиций и высокого авторитета во всём мире.

Убеждён, что под Вашим руководством все поставленные задачи будут выполнены, достигнуты стратегические цели развития на предстоящие десятилетия.

Всегда готов вносить посильный вклад в движение вперёд независимого нейтрального Туркменистана, буду рад и горд вновь встретиться с Вами.

Выражаю также самые искренние поздравления и наилучшие пожелания моим дорогим соотечест­венникам – туркменистанцам.

С глубоким уважением

Олег Кононенко, 

Герой Туркменистана и Российской Федерации, инструктор, космонавт-испытатель, командир отряда космонавтов Госкорпорации «Роскосмос».


Последние новости
21.10
Президент Туркменистана провёл рабочее совещание
21.10
Утверждён состав Совместной туркмено-германской рабочей группы с туркменской стороны
21.10
Делегация нашей страны командирована в город Вашингтон Соединенных Штатов Америки
21.10
Общая сумма сделок на торгах ГТСБТ составила свыше 14 миллионов 290 тысяч долларов США
20.10
Миротворческая политика и созидательный труд – основа достижений Туркменистана
20.10
В Туркменистане завершился театральный фестиваль ТЮРКСОЙ
19.10
Письма на имя Президента Туркменистана
19.10
Письмо на имя Национального Лидера Туркменского народа
18.10
Заседание Кабинета Министров Туркменистана
18.10
Письма на имя Президента Туркменистана
top-arrow