Главная
\
Политика
\
На имя главы государства поступили поздравительные послания
Политика
На имя главы государства поступили поздравительные послания
Опубликовано 29.09.2021
2631

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый Гурбангулы Мяликгулыевич,

От имени Правительства Российской Федерации и от себя лично поздравляю Вас по случаю 30-летия провозглашения независимости Туркменистана.

Под Вашим мудрым руководством дружественный Туркменистан достиг больших успехов в государственном строительстве и экономическом развитии, существенно повысил авторитет на международной арене.

Хотел бы выразить удовлетворение поступательным укреплением российско-туркменских отношений дружбы, добрососедства и стратегического партнёрства. Убеждён, что дальнейшее расширение взаимодействия в торгово-экономической, инвестиционной, научно-технической и культурно-гуманитарной областях, реализация крупных совместных проектов в энергетике, промышленности и инновационной сфере в полной мере отвечают интересам России и
Туркменистана.

Желаю Вам, уважаемый Гурбангулы Мяликгулыевич, доброго здоровья, благополучия и новых успехов в Вашей ответственной государственной деятельности, а гражданам Туркменистана – счастья и процветания.

Михаил Мишустин,
Председатель Правительства Российской Федерации.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

От имени Республики Татарстан Российской Федерации и от себя лично выражаю самые тёплые поздравления по случаю 30-летия независимости Туркменистана.

За прошедшие десятилетия ваша страна проделала впечатляющий путь государственного строительства, показав всему миру мощный созидательный потенциал народа Туркменистана, его нерушимую сплочённость и устремлённость в будущее.

Современный Туркменистан – это устойчивая динамичная экономика и активная общественная жизнь, верность лучшим трудовым традициям и открытость передовым инновациям, миролюбивая внешняя политика и деятельное участие в решении самых актуальных проблем глобального мира.

Всё это обеспечивается продуманными, эффективными управленческими решениями государства, целеустремлённым, самоотверженным трудом всех граждан страны и неоспоримо свидетельствует о верности сделанного три десятка лет назад суверенного выбора.

Разделяем с братским народом Туркменистана радость этого большого праздника и искренне желаем дальнейших успехов в осуществлении всех самых смелых планов и проектов развития страны, процветания и благополучия Туркменскому государству.

Дорожим традиционно тёплыми и плодотворными связями между Татарстаном и Туркменистаном и подтверждаем нашу готовность к дальнейшему наращиванию многогранного взаимовыгодного сотрудничества в рамках стратегического российско-туркменского партнёрства.

С глубоким уважением, пожеланиями здоровья и счастья Вам и всем жителям вашей прекрасной страны

Рустам Минниханов,
Президент Республики Татарстан Российской Федерации.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

От имени Правительства, народа Пакистана и от себя лично выражаю Вашему Превосходительству и братскому туркменскому народу сердечные поздравления по случаю 30-й годовщины независимости Туркменистана.

Пакистан высоко ценит конструктивное сотрудничество и братские отношения с Туркменистаном, которые издревле основаны на прочных узах общности истории, духовных и культурных традиций.

Желаю Вам, Ваше Превосходительство, крепкого здоровья, счастья и долгих лет жизни и молюсь за дальнейшую мирную жизнь, прогресс и процветание народа Туркменистана.

Ваше Превосходительство, примите уверения в моём высоком к Вам уважении.

Имран Хан,
Премьер-министр Исламской Республики Пакистан.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

От имени Правительства и народа Королевства Таиланд имею честь выразить свои тёплые поздравления вашему Превосходительству, а также наилучшие пожелания туркменскому народу по случаю 30-летия независимости Туркменистана.

Таиланд и Туркменистан поддерживают тёплые отношения с момента установления наших дипломатических отношений 29 лет назад. Надеюсь, что добрые отношения и сотрудничество между нашими двумя странами будут и дальше развиваться на благо наших народов.

Примите, Ваше Превосходительство, уверения в моём весьма высоком уважении.

Генерал Прают Чан-Оча,
Премьер-министр Королевства Таиланд.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Глубокоуважаемый Гурбангулы Мяликгулыевич,

От всего сердца поздравляю вас с главным праздником Туркменистана – Днём независимости.

Правительство Республики Казахстан высоко ценит широкомасштабное сотрудничество с Туркменистаном, тесное взаимодействие с которым носит взаимовыгодный и стратегический характер.

С теплотой вспоминаю свои визиты в Туркменистан, которые были весьма плодотворными и внесли большой вклад в развитие наших двусторонних отношений.

Уверен, что достигнутые ранее договорённости и тесные торгово-экономические связи будут способствовать дальнейшему развитию нашего стратегического партнёрства по всему спектру казахстанско-туркменского взаимодействия.

Пользуясь этой возможностью, уважаемый Гурбангулы Мяликгулыевич, желаю Вам крепкого здоровья, неиссякаемой энергии, долгих лет жизни и дальнейших творческих успехов в Вашей ответственной деятельности.

С уважением

Аскар Мамин,
Премьер-министр Республики Казахстан.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Уважаемый господин Президент!

Позвольте поблагодарить Вас за наш недавний телефонный разговор и ещё раз искренне поздравить Вас и всех граждан Туркменистана от имени Европейского Союза с 30-й годовщиной независимости вашей страны.

В течение последних трёх десятилетий Туркменистан приложил значительные усилия для утверждения своей государственности, развития и консолидации на международном уровне в политической, экономической и культурной сферах.

Я рад, что Европейский Союз смог внести свой вклад в этот прогрессивный процесс, в том числе путём решения ключевых задач политического и экономического реформирования, а также посредством диалога в рамках региональных форматов, что особенно важно сейчас в свете событий в Афганистане.

Пользуясь случаем, хотел бы подтвердить, что Европейский Союз и впредь будет для Туркменистана и его граждан транспарантным, предсказуемым и надёжным партнёром. Открытие представительства ЕС в Ашхабаде в 2019 году демонстрирует приверженность Союза сотрудничеству с вашей страной. Европейский Союз готов и далее укреп­лять наши отношения в духе стратегии ЕС для Центральной Азии.

Искренне надеюсь, что наш дальнейший диалог, а также помощь со стороны ЕС внесут вклад в будущее развитие вашей страны и улучшат возможности для всех туркменских граждан.

В этой связи я попросил недавно назначенного Специального представителя ЕС по Центральной Азии, Посла Терн Хакала обсудить с Вашим Правительством возможности для продвижения нашего регионального и двустороннего диалога в ключевых областях во время её предстоящего визита в Туркменистан. Я также просил Посла Т.Хакала представлять ЕС на важной Международной конференции по нейтралитету, которую Вы планируете провести 12 декабря.

Разрешите передать Вам и всему туркменскому народу искренние пожелания счастья и благополучия.

Примите, уважаемый господин Президент, уверения в моём высоком к Вам уважении.

С искренними пожеланиями

Шарль Мишель,
Председатель Европейского Совета.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

По случаю 30-летия независимости Туркменистана выражаю самые искренние поздравления и тёплые пожелания благополучия Вам, господин Президент, а также счастья вашей стране и её народу.

Примите уверения в моём высоком к Вам уважении.

Саули Ниинистё,
Президент Финляндской Республики.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

От имени грузинского народа и от себя лично выражаю Вам искренние поздравления по случаю 30-й годовщины независимости Туркменистана.

Хочу отметить, что десятилетия отношений дружбы и сотрудничества между Грузией и Туркменистаном будут совместными усилиями и далее развиваться и углубляться.

В этот важный для вашей страны праздник хочу подтвердить свою готовность содействовать укреплению двусторонних отношений во имя процветания наших народов.

Ваше Превосходительство, примите заверения в моём высоком к Вам уважении, а также пожелания мира, здоровья и процветания дружественному народу Туркменистана.

Саломе Зурабишвили,
Президент Грузии.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Сердечно поздравляю Вас с национальным праздником – 30-летием независимости Туркменистана.

Убеждён, что под Вашим руководством Туркменистан продолжит свой путь прогресса и процветания.

Многовековые узы и традиции дружбы народов Армении и Туркменистана являются прочной основой для укрепления отношений между нашими странами и полноценной реализации имеющегося потенциала.

Уверен, что совместными усилиями удастся обеспечить дальнейшее развитие взаимовыгодного сотрудничества между Арменией и Туркменистаном.

Желаю Вам крепкого здоровья и новых успехов, а дружественному туркменскому народу – мира и благополучия.

С глубоким уважением

Армен Саркисян,
Президент Республики Армения.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

По случаю Дня независимости Туркменистана выражаю Вашему Превосходительству, а также народу Туркменистана поздравления и пожелания благополучия и здоровья.

Филипп,
Король Бельгии.

* * *

Его Превосходительству
господину Гурбангулы Бердымухамедову,
Президенту Туркменистана

Ваше Превосходительство,

Выражаю Вам и всем туркменистанцам сердечные поздравления по случаю Дня независимости Туркменистана.

Молюсь о божественном благословении народу, чтобы все жили в процветании и мире.

Франциск,
Папа Римский.

Последние новости
12.10
В Ашхабаде состоялся туркмено-монгольский бизнес-форум
12.10
В городе Аркадаг состоялась церемония вручения сертификата ЮНЕСКО
12.10
По итогам туркмено-монгольских встреч в верхах подписаны двусторонние документы
12.10
Переговоры между Президентом Сердаром Бердымухамедовым и Президентом Ухнаагийном Хурэлсухом
11.10
Президент Туркменистана Сердар Бердымухамедов: «Сегодня праздник в честь поэта и философа туркменского народа Махтумкули Фраги охватил весь мир»
11.10
Выступление Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова на Международном форуме «Взаимосвязь времён и цивилизаций – основа мира и развития»
11.10
Национальный Лидер туркменского народа, Председатель Халк Маслахаты Туркменистана принял участие в церемонии возложения цветов к монументу Махтумкули Фраги
11.10
Указ Президента Туркменистана о награждении юбилейной медалью Туркменистана «Magtymguly Pyragynyň 300 ýyllygyna» Президента Исламской Республики Иран ПЕЗЕШКИАНА Масуда
11.10
Указ Президента Туркменистана о награждении юбилейной медалью Туркменистана «Magtymguly Pyragynyň 300 ýyllygyna» Президента Исламской Республики Пакистан Асифа Али ЗАРДАРИ
11.10
Указ Президента Туркменистана о награждении юбилейной медалью Туркменистана «Magtymguly Pyragynyň 300 ýyllygyna» Президента Российской Федерации ПУТИНА Владимира Владимировича
top-arrow