Главная
\
Политика
\
Письма на имя Президента Туркменистана
Политика
Письма на имя Президента Туркменистана
Опубликовано 09.05.2026
15

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Примите самые искренние поздравления по случаю 81-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне.

В день этого славного праздника граждане России и Туркменистана с признательностью вспоминают о беспримерном мужестве отцов и дедов, которые, сражаясь плечом к плечу, отстояли свободу родной земли и ценой неисчислимых жертв спасли мир от нацизма.

Уверен, что память о героических событиях общей истории будет и впредь способствовать успешному развитию российско-туркменских отношений в духе углублённого стратегического партнёрства.

Прошу Вас передать проживающим в вашей стране ветеранам войны и труженикам тыла сердечные поздравления, пожелания доброго здоровья, благополучия и долголетия.

С уважением

Владимир ПУТИН,
Президент Российской Федерации.
 

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Искренне рад направить Вам сердечные поздравления по случаю славной 81-й годовщины Победы над фашизмом в самой жестокой и беспощадной войне в истории человечества.

Этот великий праздник является ярким символом несгибаемой воли наших братских народов, их беспримерного мужества, героической борьбы за мир и свободу, а также нашего взаимного единства и сплочённости.

Мы всегда с глубоким почтением вспоминаем наших ветеранов, плечом к плечу сражавшихся на полях ожесточённых боёв, а также наших отцов и дедов, самоотверженно трудившихся в тылу, и выражаем им свою безграничную любовь и искреннюю благодарность.

Убеждён, что стратегическое партнёрство между Узбекистаном и Туркменистаном, динамично развивающееся на основе принципов многовековой дружбы, братства и добрососедства, благодаря нашим встречам на высшем уровне и полной реализации всех достигнутых договорённостей в дальнейшем выйдет на новый уровень.

Пользуясь случаем, уважаемый Сердар Гурбангулыевич, желаю Вам крепкого здоровья, семейного счастья и новых успехов в Вашей ответственной государственной деятельности, а дружественному народу Туркменистана – мира, спокойствия, устойчивого развития и процветания.

С уважением

Шавкат МИРЗИЁЕВ,
Президент Республики Узбекистан.
 

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Искренне поздравляю Вас и народ братского Туркменистана по случаю Дня Великой Победы!

В священный день 9 мая мы склоняем головы в память о тех, кто не вернулся с полей сражений, отдаём дань уважения героям, отстоявшим нашу свободу, подвигам и доблести наших предков на фронте, их самоотверженному труду в тылу.

Убеждён, что незыблемый дух всеобщей победы в Великой Оте­чественной войне и впредь будет служить прочной основой для укреп­ления сотрудничества на принципах дружбы, взаимного уважения и доверия во имя всестороннего развития наших стран.

Желаю Вам, уважаемый Сердар ­Гурбангулыевич, крепкого здоровья и дальнейших успехов в ответственной государственной деятельности, а дружественному народу Туркменистана – мира, благополучия и устойчивого процветания.

С уважением

Эмомали РАХМОН,
Президент Республики Таджикистан.
 

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Искренне поздравляю Вас и братский туркмен­ский народ с 81-й годовщиной Победы в Великой Оте­чественной войне.

9 Мая – общий для наших народов праздник, который вошёл в историю как символ беспримерного героизма, доблести и самоотверженности. Мужество и стойкость воинов и тружеников тыла в борьбе с фашизмом явились залогом поистине исторической Победы, которая навсегда останется в сердцах поколений. Мы с глубоким уважением чтим память всех героев, которые ценой невосполнимых потерь и лишений отстояли свободу своей Родины.

Убеждён, что традиции дружбы и взаимовыручки, закалённые в годы суровых испытаний, и в дальнейшем будут служить надёжной основой для развития и укрепления отношений между Азербайджанской Республикой и Туркменистаном.

В этот праздничный день желаю Вам, уважаемый Сердар ­Гурбангулыевич, всем ветеранам войны и труженикам тыла, всему братскому народу Туркменистана счастья и благополучия.

С уважением

Ильхам АЛИЕВ,
Президент Азербайджанской Республики.
 

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Искренне поздравляю Вас с Днём ­Победы в Великой Отечественной войне.

Этот день является символом героизма и беспрецедентной храб­рости наших предков в Великой Отечественной войне. Это суровое испытание объединило наши народы в борьбе за мир и свободу.

Глубоко верю, что благодаря нашим совместным усилиям парт­нёрство между двумя странами, основанное на многовековой дружбе и добрососедстве, будет и впредь развиваться на благо наших народов.

Уважаемый Сердар ­Гурбангулыевич, желаю Вам крепкого здоровья, долгих лет жизни и счастья, а народу Туркменистана – мира и процветания.

С уважением

Садыр ЖАПАРОВ,
Президент Кыргызской Республики.
 

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
 

Глубокоуважаемый Сердар Гурбангулыевич!

От имени Совета Межпарламентской Ассамблеи государств-участников Содружества Независимых Государств примите поздравления по случаю 81-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне!

Эта дата навсегда останется в истории народов Содружества символом несгибаемого мужества, героизма и единства перед лицом смертельной угрозы. Подвиг, объединивший народы, сегодня служит нравственным ориентиром и напоминанием о том, как важно беречь мир и сохранять историческую память. Уверен, что традиции братства и взаимовыручки, закалённые в годы войны, и впредь будут прочной основой для укрепления дружественных отношений между государствами-участниками Содружества Независимых Государств.

Желаю Вам, глубокоуважаемый Сердар ­Гурбангулыевич, крепкого здоровья, благополучия и дальнейших успехов в Вашей ответственной деятельности на благо Туркменистана и его граждан!

С уважением

Дмитрий КОБИЦКИЙ,
Генеральный секретарь Совета МПА СНГ.
 

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Примите мои искренние поздравления с Днём Победы!

Этот священный праздник является символом беспримерного мужества, стойкости и героизма. Подвиг ветеранов, тружеников тыла и всех, кто приближал Великую Победу, служит для нас нравственным ориентиром и прочным фундаментом для мирного созидательного развития.

Память об этой Победе остаётся для всех вечным примером, образцом мужества, стойкости и преданности своему Отечеству!

От всей души желаю Вам крепкого здоровья и успехов!

Пусть в наших домах всегда будут мир, счастье и благополучие!

С уважением

Бакытжан САГИНТАЕВ,
Председатель Коллегии Евразийской экономической комиссии.
 

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Поздравляю Вас и всех граждан дружественного Туркменистана с праздником Великой Победы.

В России и Туркменистане бережно хранят память о героизме и мужестве советских солдат и тружеников тыла, защитивших Родину и спасших мир от нацизма. Их подвиг бессмертен, он вписан в нашу общую историю.

Уверен, что дружба наших народов, ковавшаяся в годы военных испытаний, будет и впредь служить на благо укрепления отношений добрососедства и партнёрства, связывающих Российскую Федерацию и Туркменистан.

Прошу Вас, уважаемый Сердар ­Гурбангулыевич, передать проживающим в Туркменистане ветеранам самые тёплые поздравления и пожелания доброго здоровья, счастья и долголетия.

С искренним уважением

Михаил МИШУСТИН,
Председатель Правительства Российской Федерации.
 

* * *

Его Превосходительству
господину Сердару БЕРДЫМУХАМЕДОВУ,
Президенту Туркменистана
 

Уважаемый Сердар Гурбангулыевич!

Примите искренние поздравления по случаю 81-й годовщины Победы в Великой Отечественной войне.

Мы бережно храним память об исключительной доблести наших славных предков, титаническими усилиями давших отпор немецко-фашистским захватчикам. Со словами неизменной благодарности обращаемся ко всем тем, кто своим подвигом на поле боя и трудовом фронте подарил нам Великую Победу.

Убеждён, что традиции дружбы и взаимовыручки, пронесённые сквозь суровые военные годы, будут и впредь способствовать расширению углублённого стратегического партнёрства между Россией и Туркменистаном и обеспечению мира в Центральной Азии.

Прошу Вас, уважаемый Сердар ­Гурбангулыевич, передать проживающим в Туркменистане ветеранам Великой Оте­чественной войны и труженикам тыла самые тёплые пожелания счастья, долголетия и всего наилучшего.

С уважением

Дмитрий МЕДВЕДЕВ,
заместитель Председателя Совета безопасности Российской Федерации.
 

Последние новости
09.05
Народу независимого нейтрального Туркменистана
09.05
Президенту Туркменистана Сердару Бердымухамедову
09.05
Письма на имя Президента Туркменистана
08.05
Рабочий визит Президента Туркменистана Сердара Бердымухамедова в Балканский велаят
08.05
Выступление Президента Сердара Бердымухамедова на церемонии спуска на воду нового сухогрузного судна «Gadamly»
08.05
Выездное заседание Кабинета Министров Туркменистана
08.05
Госконцерну «Türkmennebit» разрешено заключить контракт с ХО «Nur Mimar»
08.05
В ИМО МИД Туркменистана откруют кафедру мира и нейтралитета
07.05
Президент Туркменистана принял министра экономики и устойчивого развития Грузии
07.05
В столице прошло заседание Межправительственной туркмено-грузинской комиссии по экономическому сотрудничеству
top-arrow